摇曳惹风吹,临堤软胜丝。原文:
摇曳惹风吹,临堤软胜丝。的意思:
《柳》诗词中文译文:
摇曳引风吹,临堤柔软细。姿态浓艳谁来识,树势虚弱难支持。学舞枝如袖袂翻,妆叶似展眉。为何只能攀折一枝,怀友又题此诗。
诗意和赏析:
这首诗描绘了柳树摇曳的景象,以及诗人对柳树的赞美之情。诗中用“摇曳引风吹”形容柳树的姿态,在风中摇摆不定;用“临堤柔软细”形容柳树的树干细柔柔软;再用“树势虚弱难支持”表达出柳树力量的脆弱,无法承受风的吹拂。
诗人通过柳树的形态和特点,形象地表达了自然界的柔弱之美。他将柳树比作舞者,舞者轻盈地舞动着枝
摇曳惹风吹,临堤软胜丝。拼音:
liǔ
柳
yáo yè rě fēng chuī, lín dī ruǎn shèng sī.
摇曳惹风吹,临堤软胜丝。
tài nóng shuí wèi shí, lì ruò zì nán chí.
态浓谁为识,力弱自难持。
xué wǔ zhī fān xiù, chéng zhuāng yè zhǎn méi.
学舞枝翻袖,呈妆叶展眉。
rú hé yī pān zhé, huái yǒu yòu tí shī.
如何一攀折,怀
上一篇:阿母亲教学步虚,三元长遣下蓬壶。
下一篇:桂轮秋半出东方,巢鹊惊飞夜未央。