不喜秦淮水,生憎江上船。原文:
不喜秦淮水,生憎江上船。的意思:
诗词中文译文:
《啰唝曲六首》
不喜欢秦淮水,不喜欢江上的船。
儿子儿媳上船走,一年又一年。
问问东园的柳树,枯萎了多少年?
没有枝叶分开,难道是太阳偏向了它?
不要成为商人的妻子,金钗当作卜钱用。
每天早晨朝向江口望,错把几艘船当做是他。
那年分别的日子,只说住在桐庐。
桐庐的人不见了,今天收到了广州的信件。
昨天比今天好,今年比去年老。
黄河曾经清澈,如今头发白了,面无望被人喜欢。
昨天北风寒冷,系船在浦里安
不喜秦淮水,生憎江上船。拼音:
luō gòng qū liù shǒu
啰唝曲六首
bù xǐ qín huái shuǐ, shēng zēng jiāng shàng chuán.
不喜秦淮水,生憎江上船。
zài ér fū xù qù, jīng suì yòu jīng nián.
载儿夫婿去,经岁又经年。
jiè wèn dōng yuán liǔ, kū lái de jǐ nián.
借问东园柳,枯来得几年。
zì wú zhī yè fēn, mò kǒng
上一篇:杜鹃花与鸟,怨艳两何赊。
下一篇:云峰满目放春晴,历历银钩指下生。