春风摇荡自东来,折尽樱桃绽尽梅。原文:
春风摇荡自东来,折尽樱桃绽尽梅。的意思:
思妇眉,春风摇荡自东来,
花桃尽折梅子开。
只留思妇眉头结,
无限春风吹不开。
诗词的中文译文:
思念妇人的眉,春风从东方吹来,
樱桃花都凋谢了,梅花却绽放。
只剩下思妇愁眉紧锁,
无论春风怎么吹都无法舒展开。
诗意和赏析:
这首诗描绘了唐代诗人白居易对思念妇人的情感。诗中以春风为象征,突出了思妇眉上的愁绪和无法舒展的心情。春风是万物复苏的象征,但是无论怎样温柔的春风吹拂,思妇的眉头还是紧锁着,无法散去内心的忧愁。这种情感上
春风摇荡自东来,折尽樱桃绽尽梅。拼音:
sī fù méi
思妇眉
chūn fēng yáo dàng zì dōng lái, zhé jǐn yīng táo zhàn jǐn méi.
春风摇荡自东来,折尽樱桃绽尽梅。
wéi yú sī fù chóu méi jié, wú xiàn chūn fēng chuī bù kāi.
惟馀思妇愁眉结,无限春风吹不开。
上一篇:白头垂泪话梨园,五十年前雨露恩。
下一篇:夺宠心那惯,寻思倚殿门。