飂叔去匆匆,如今不豢龙。原文:
飂叔去匆匆,如今不豢龙。的意思:
翻译
养龙能手飂叔逝去匆匆不复返,
如今已经没有人培养重用英贤。
寒夜里的霜雪把马棚压得坍塌,
西风中骏马的脊骨已经被折断。
注释
⑴王琦注:“《左传》:‘昔有飂(liù)叔安,有裔子日董父,实甚好龙,能求其嗜欲以饮食之,龙多归之;乃扰畜龙以服事帝舜。帝赐之姓曰董氏,曰豢(huàn)龙。’杜预注;‘飂,古国也。叔安,其君名。
飂叔去匆匆,如今不豢龙。拼音:
mǎ shī èr shí sān shǒu qí jiǔ
马诗二十三首·其九
liù shū qù cōng cōng, rú jīn bù huàn lóng.
飂叔去匆匆,如今不豢龙。
yè lái shuāng yā zhàn, jùn gǔ zhé xī fēng.
夜来霜压栈,骏骨折西风。
上一篇:相见休言有泪珠,酒阑重得叙欢娱,凤屏鸳枕宿金铺。
下一篇:将为穹谷嵁岩渊池于郊邑之中,则必辇山石,沟涧壑,陵绝险阻,疲极人力,乃可以有为也。