故园偏接近,霅水洞庭边。原文:
故园偏接近,霅水洞庭边。的意思:
《送陆畅侍御归扬州》中文译文:
故园偏靠近,夹在霅水和洞庭湖之间。
回去不知何日,再相见需要很多年。
山川南北遥远,风雪中我们别离在天上。
楚地的颜色在严冬里已被燃烧,淮河的声音独自响在夜晚的船上。
离开军队,去丞相府,我们在酒杯前谈笑。
诗意和赏析:
这首诗描绘了送别好友陆畅归乡的情景。诗人提到故园靠近霅水和洞庭湖,暗示陆畅的归乡路程并不遥远。然而,他们不知道何时再相见,需要很多年的时间。这种不确定的离别之情增添了诗词的凄凉之感。
诗
故园偏接近,霅水洞庭边。拼音:
sòng lù chàng shì yù guī yáng zhōu
送陆畅侍御归扬州
gù yuán piān jiē jìn, zhà shuǐ dòng tíng biān.
故园偏接近,霅水洞庭边。
guī qù zhī hé rì, xiāng féng gè cháng nián.
归去知何日,相逢各长年。
shān chuān nán běi lù, fēng xuě bié lí tiān.
山川南北路,风雪别离天。
chǔ sè
上一篇:晓陌事戎装,风流粉署郎。
下一篇:寄家临禹穴,乘传出秦关。