寒月沉沉洞房静,真珠帘外梧桐影。原文:
寒月沉沉洞房静,真珠帘外梧桐影。的意思:
翻译
清冷的月光洒向宁静的小屋,梧桐的树影映在屋门口的珍珠帘子上。
秋霜欲下,玉手已经预先感到寒冷。寒灯下,她握着冰冷的剪刀为远方戍守的丈夫缝制着冬衣。
注释
1.洞房:深屋,位于很多进房子的后边,在古代通常是女眷的居住处。
2.真珠帘:真珠即珍珠,形容帘子的华贵。
寒月沉沉洞房静,真珠帘外梧桐影。拼音:
hán guī yuàn
寒闺怨
hán yuè chén chén dòng fáng jìng, zhēn zhū lián wài wú tóng yǐng.
寒月沉沉洞房静,真珠帘外梧桐影。
qiū shuāng yù xià shǒu xiān zhī, dēng dǐ cái féng jiǎn dāo lěng.
秋霜欲下手先知,灯底裁缝剪刀冷。
上一篇:雨露由来一点恩,争能遍布及千门。
下一篇:三月尽是头白日,与春老别更依依。