平林漠漠烟如织,寒山一带伤心碧。原文:
平林漠漠烟如织,寒山一带伤心碧。的意思:
翻译
远处舒展的树林烟雾漾潆,好像纺织物一般,秋寒的山色宛如衣带,触目伤心的碧绿。暮色进了高高的闺楼,有人正在楼上独自忧愁。
玉石的台阶上,徒然侍立盼望。那回巢的鸟儿,在归心催促下急急飞翔。哪里是我返回的路程?过了长亭接着短亭。
注释
⑴菩萨蛮,唐教坊曲名。又名《菩萨篁》、《重叠金》、《花间意》、《梅花句》等。《杜阳杂编》说:“大中初,女蛮国
平林漠漠烟如织,寒山一带伤心碧。拼音:
pú sà mán
菩萨蛮
píng lín mò mò yān rú zhī, hán shān yí dài shāng xīn bì.
平林漠漠烟如织,寒山一带伤心碧。
míng sè rù gāo lóu, yǒu rén lóu shàng chóu.
暝色入高楼,有人楼上愁。
yù jiē kōng zhù lì, sù niǎo guī fēi jí.
玉阶空伫立,宿鸟归飞急。
hé chǔ shì guī chéng? cháng
上一篇:江涵秋影雁初飞,与客携壶上翠微。
下一篇:五月天山雪,无花只有寒。