应是行云未拟归,变成春态媚晴晖。原文:
应是行云未拟归,变成春态媚晴晖。的意思:
《霞》诗意深远,表达了作者对自然景色的触动和对人生的思考。诗中的“霞”形象丰富,意味深长,展示了作者对美景的感悟和对世事的疑惑。
译文如下:
应是行云未拟归,变成春态媚晴晖。
It should be the clouds, unwilling to go back, transform into a charming spring scene in the clear sunshine.
深如绮色斜分阁,碎似花光散满衣。
Deep like the color
应是行云未拟归,变成春态媚晴晖。拼音:
xiá
霞
yìng shì xíng yún wèi nǐ guī, biàn chéng chūn tài mèi qíng huī.
应是行云未拟归,变成春态媚晴晖。
shēn rú qǐ sè xié fēn gé,
深如绮色斜分阁,
suì shì huā guāng sàn mǎn yī.
碎似花光散满衣。
tiān jì yù xiāo zhòng cǎn dàn, jìng zhōng xián zhào zhèng yī xī.
上一篇:长随圣泽堕尧天,濯遍幽兰叶叶鲜。
下一篇:颍上新亭瞰一川,几重旧址敞幽关。