昔年曾识范安成,松竹风姿鹤性情。原文:
昔年曾识范安成,松竹风姿鹤性情。的意思:
《经故秘书崔监扬州南塘旧居》是温庭筠所作的一首唐诗。诗意是描述了崔监(崔才之)作为秘书官时居住在扬州南塘的旧居,并回忆起昔年与范安成的友情。
诗中以松竹风姿和鹤的性情来形容范安成,描绘出他的仪态和性格。诗人描述了早晨的景色,西掖曙河水横流,发出悦耳的声响。北山秋月照在江面上,江水发出潺潺的声音。
诗中诗人乘舟到舆县找官吏,以找到一个合适的职位。为了达到这个目的,他甚至饮酒,并通过成为步兵来得到官职。诗的最后一句是表达了水流通故墅的景象,纪念谢公的名字。
这首
昔年曾识范安成,松竹风姿鹤性情。拼音:
jīng gù mì shū cuī jiān yáng zhōu nán táng jiù jū
经故秘书崔监扬州南塘旧居
xī nián céng shí fàn ān chéng, sōng zhú fēng zī hè xìng qíng.
昔年曾识范安成,松竹风姿鹤性情。
xī yē shǔ hé héng lòu xiǎng,
西掖曙河横漏响,
běi shān qiū yuè zhào jiāng shēng.
北山秋月照江声。
c
上一篇:却逐严光向若耶,钓轮菱棹寄年华。
下一篇:玄晏先生已白头,不随鹓鹭狎群鸥。