水流花落叹浮生,又伴游人宿杜城。原文:
水流花落叹浮生,又伴游人宿杜城。的意思:
宿城南亡友别墅
水流花落叹浮生,
又伴游人宿杜城。
还似昔年残梦里,
透帘斜月独闻莺。
中文译文:
在城南的亡友别墅留宿
水流花谢时我叹息浮生,
又有游人与我同宿杜城。
仿佛还是在往昔的梦中,
透过窗帘斜照的月光,独自听闻莺声。
诗意和赏析:
这首诗是唐代温庭筠的作品,表达了诗人对时光流转、人生短暂的感慨之情。
诗的第一句“水流花落叹浮生”,诗人借水流花谢之景表现了时
水流花落叹浮生,又伴游人宿杜城。拼音:
sù chéng nán wáng yǒu bié shù
宿城南亡友别墅
shuǐ liú huā luò tàn fú shēng, yòu bàn yóu rén sù dù chéng.
水流花落叹浮生,又伴游人宿杜城。
hái shì xī nián cán mèng lǐ, tòu lián xié yuè dú wén yīng.
还似昔年残梦里,透帘斜月独闻莺。
上一篇:高低深浅一阑红,把火殷勤绕露丛。
下一篇:商於甪里便成功,一寸沉机万古同。