想君秦塞外,因见楚山青。原文:
想君秦塞外,因见楚山青。的意思:
中文译文:送洛南李主簿
思念君于秦塞之外,因见楚山青葱。
槲叶拂面,黎明时分迷了路,枳花春满庭院。
你的职位优越,仍然在宴席上侍奉,官场散场时得以专心经营。
李子敬怀着对质朴生活的向往,心意回归到寂静的翠屏。
诗意:这首诗描绘了诗人温庭筠送别洛南李主簿的场景,既有对友谊的思念之情,也表达了诗人对简朴生活的向往。诗中以秦塞和楚山的对比,写出了作者对友人的思念之情。槲叶迷路和枳花春满庭院的描写烘托出离别之时的感伤和诗人对友人的祝福。最后,通过李子敬对质朴生活的向往,
想君秦塞外,因见楚山青。拼音:
sòng luò nán lǐ zhǔ bù
送洛南李主簿
xiǎng jūn qín sài wài, yīn jiàn chǔ shān qīng.
想君秦塞外,因见楚山青。
hú yè xiǎo mí lù, zhǐ huā chūn mǎn tíng.
槲叶晓迷路,枳花春满庭。
lù yōu réng shì shàn, guān sàn dé zhuān jīng.
禄优仍侍膳,官散得专经。
zi jìng huái yú gǔ, gu
上一篇:洞户连珠网,方疏隐碧浔。
下一篇:黯黯闭宫殿,霏霏荫薜萝。