莺里花前选孟光,东山逋客酒初狂。原文:
莺里花前选孟光,东山逋客酒初狂。的意思:
嘲元中丞(一作襄阳中堂赏花为宪与妓人戏语潮之)
莺里花前选孟光,
东山逋客酒初狂。
素娥毕竟难防备,
烧得河车莫遣尝。
诗词的中文译文:
嘲弄元中丞(或称襄阳中堂观赏花的宪官与妓女的戏言)
在莺儿的鸣叫声中,我选择了孟光,
东山的逃亡客人刚开始痛饮。
素娥终究难以防备,
无法承受盛宴中的香车火灾。
诗意和赏析:
这首诗的背景设定在唐代襄阳,描述了元中丞(或中堂)和妓女之间的一场戏言。诗人段成式以轻松幽默的口吻描述
莺里花前选孟光,东山逋客酒初狂。拼音:
cháo yuán zhōng chéng yī zuò xiāng yáng zhōng táng shǎng huā wèi xiàn yǔ jì rén xì yǔ cháo zhī
嘲元中丞(一作襄阳中堂赏花为宪与妓人戏语潮之)
yīng lǐ huā qián xuǎn mèng guāng, dōng shān bū kè jiǔ chū kuáng.
莺里花前选孟光,东山逋客酒初狂。
sù é bì jìng nán fáng bèi, shāo dé h
上一篇:屏开屈膝见吴娃,蛮蜡同心四照花。
下一篇:少赋令才犹强作,众医多识不能呼。