客舍经时益苦吟,洞庭犹忆在前林。原文:
客舍经时益苦吟,洞庭犹忆在前林。的意思:
诗词的中文译文:
与友人忆洞庭旧居
长久客居,增添了不少痛苦的吟唱,
还怀念着洞庭湖的旧居。
碧绿青山残剩着一轮月亮的归宿梦,
碧落的片云让远方的心会生发。
山谷中的路被轻烟掀起,江上的月亮冉冉升起,
草堂的门被海涛深深地掩上。
因为你的话勾起了我对旧事的思虑,
隔着水面数声敲击着砧杵的声音从何处传来?
诗意:
这首诗是唐代诗人刘沧写给友人的一首忆旧之作。诗人客居他乡已经很久了,这让他感到苦闷,他怀念起洞庭湖的
客舍经时益苦吟,洞庭犹忆在前林。拼音:
hé yǒu rén yì dòng tíng jiù jū
和友人忆洞庭旧居
kè shè jīng shí yì kǔ yín, dòng tíng yóu yì zài qián lín.
客舍经时益苦吟,洞庭犹忆在前林。
qīng shān cán yuè yǒu guī mèng,
青山残月有归梦,
bì luò piàn yún shēng yuǎn xīn.
碧落片云生远心。
xī lù yān kāi jiāng yuè chū,
上一篇:汶阳离思水无穷,去住情深梦寐中。
下一篇:太行关路战尘收,白日思乡别沃州。