离亭向水开,时候复蒸梅。原文:
离亭向水开,时候复蒸梅。的意思:
诗词《明州江亭夜别段秀才》中文译文如下:
离开江亭,眺望水面,此时梅花盛开。突然闪电,灯烛熄灭,蒲草随风雨而至。虽然相隔京关,但海峡使我们分离。不要为鱼脍美味所迷惑,你的才华将会在天涯流连。
这首诗词描绘了作者与段秀才夜晚在明州江亭分别的场景。离开江亭的时候,梅花正开得极盛,正值花期。突然,一道闪电出现,使灯烛熄灭,下起了风雨。作者表达了分别的伤感情绪,虽然他们只是相隔京关,但是由于海峡的阻隔,他们彼此分离。作者劝告段秀才不要被物质诱惑所迷惑,不要沉溺于尘世间的享受,因为他的才华
离亭向水开,时候复蒸梅。拼音:
míng zhōu jiāng tíng yè bié duàn xiù cái
明州江亭夜别段秀才
lí tíng xiàng shuǐ kāi, shí hòu fù zhēng méi.
离亭向水开,时候复蒸梅。
pī lì dēng zhú miè, jiān jiā fēng yǔ lái.
霹雳灯烛灭,蒹葭风雨来。
jīng guān suī gòng yǔ, hǎi jiào bù tóng huí.
京关虽共语,海峤不同回。
mò
上一篇:孤帆处处宿,不问是谁家。
下一篇:百岁竟何事,一身长远游。