行旅本同愁,黔吴复阻修。原文:
行旅本同愁,黔吴复阻修。的意思:
《自黔中东归旅次淮上》的中文译文为《从黔中东归途中在淮上停留》。
这首诗描绘了诗人李频在行旅途中的心情和所见所感。他在黔吴(今贵州和湖南)地区旅行,却被自然环境和各种困难所阻碍,使得原本欣喜的旅程变得困顿和愁苦。他花了半年的时间才走到一半的路程,最终到达孤舟的船上,他不禁在黄昏时分看到夕霭低垂的田野,清晨时分见到动荡的江水而感慨万分。
诗人在这个陌生的地方遨游,在梦中重回故乡,回忆曾经的游历。这种回忆和想象给予了他一种难以言喻的安慰和温暖,仿佛置身在年少时曾经畅游的家乡山
行旅本同愁,黔吴复阻修。拼音:
zì qián zhōng dōng guī lǚ cì huái shàng
自黔中东归旅次淮上
xíng lǚ běn tóng chóu, qián wú fù zǔ xiū.
行旅本同愁,黔吴复阻修。
bàn nián fāng zhōng lù, qióng jié dào gū zhōu.
半年方中路,穷节到孤舟。
xī ǎi chuí yīn yě, chén guāng dòng jī liú.
夕霭垂阴野,晨光动积流。
jiā
上一篇:一锡随缘赴,天台又去登。
下一篇:东风出海门,处处动林园。