不嫁白衫儿,爱君新紫衣。原文:
不嫁白衫儿,爱君新紫衣。的意思:
《恨从军》是唐代诗人于濆的作品,诗中表达了女子对丈夫从军的不满与无奈之情。
诗的中文译文如下:
不愿嫁给穿着白衣的男人,爱慕你穿新的紫色衣裳。
早知道我们会突然分别,何必用虚假的荣耀。
已经听说你带着万骑兵马,又传来你身陷重围的消息。
一卷金装字,向你致意,但你终究不会回来。
这首诗以首句“不嫁白衫儿”开头,表达了女子不愿嫁给穿着白衣服的男人的情感。这里的“白衫儿”可能是指军装,女子不愿意嫁给一个军人。
诗的第二句“爱君新紫衣”表示女
不嫁白衫儿,爱君新紫衣。拼音:
hèn cóng jūn
恨从军
bù jià bái shān ér, ài jūn xīn zǐ yī.
不嫁白衫儿,爱君新紫衣。
zǎo zhī jù xiāng bié, hé yòng jiǎ guāng huī.
早知遽相别,何用假光辉。
yǐ wén dōu wàn qí, yòu dào chū chóng wéi.
已闻都万骑,又道出重围。
yī zhóu jīn zhuāng zì, zhì jūn zhōng bù guī.
上一篇:得意东归过岳阳,桂枝香惹蕊珠香。
下一篇:天寿畏不永,烧金希长年。