失意闲眠起更迟,又将羁薄谢深知。原文:
失意闲眠起更迟,又将羁薄谢深知。的意思:
译文:
回应陈樵指令,我失意地晚起床,又要向你表示感谢。将囊中的书拿到酒楼,长时间佩戴着纱帽,在僧壁前挂上。在等待月亮时,句子受到鬼魂的哭泣困扰,在寻找山脉时,外貌古怪的猿猴窥视着。大多数元和时代的才子都这样,除了清吟诗意,还有什么其他的意义呢?
诗意和赏析:
这首诗是林宽回应陈樵的一首赠诗。诗中描绘了自己失意的境遇,以及诗人意识到自己需向陈樵表达感谢之情。囊书旋入酒家,纱帽长依僧壁垂,显示了诗人过着颇为颓废的生活方式。然而,诗人也用诗意让心灵从失意中解放出来,将月亮比喻为
失意闲眠起更迟,又将羁薄谢深知。拼音:
chóu chén qiáo jiàn jì
酬陈樵见寄
shī yì xián mián qǐ gēng chí, yòu jiāng jī báo xiè shēn zhì.
失意闲眠起更迟,又将羁薄谢深知。
náng shū xuán rù jiǔ jiā jǐn,
囊书旋入酒家尽,
shā mào zhǎng yī sēng bì chuí.
纱帽长依僧壁垂。
dài yuè jù xīn zāo guǐ kū, xún shān mào
上一篇:朱坡坡上望,不似在秦京。
下一篇:殿角钟残立宿鸦,朝元归驾望无涯。