屋小茅干雨声大,自疑身著蓑衣卧。原文:
屋小茅干雨声大,自疑身著蓑衣卧。的意思:
《五歌·雨夜》这首唐代诗歌由陆龟蒙创作。这首诗描述了一个人在小茅屋中听雨的情景,借雨夜之景表达了作者内心的孤独和忧愁。
诗中描绘了雨声大、屋子小的情境,表现出作者与外界的隔绝。作者自怀疑自己是否穿着蓑衣躺卧在这个茅屋中。"兼似孤舟小泊时,风吹折苇来相佐"一句表达了作者在雨夜中感受到的孤独和无助,就像一个孤单的船只被风吹动,身边的芦苇也随之倾折。
"我有愁襟无可那,才成好梦刚惊破"这两句表达了作者内心的忧愁,他面对这个残酷的现实,感到无可奈何。"背壁残灯不及萤,重挑却向灯前
屋小茅干雨声大,自疑身著蓑衣卧。拼音:
wǔ gē yǔ yè
五歌·雨夜
wū xiǎo máo gàn yǔ shēng dà, zì yí shēn zhuó suō yī wò.
屋小茅干雨声大,自疑身著蓑衣卧。
jiān shì gū zhōu xiǎo pō shí,
兼似孤舟小泊时,
fēng chuī zhé wěi lái xiāng zuǒ.
风吹折苇来相佐。
wǒ yǒu chóu jīn wú kě nà, cái chéng hǎo mèng gāng jīn
上一篇:自春徂秋天弗雨,廉廉早稻才遮亩。
下一篇:华阳道士南游归,手中半卷青萝衣。