故园终不住,剑鹤在扁舟。原文:
故园终不住,剑鹤在扁舟。的意思:
中文译文:
送赵明府返回北方,故乡终究不能停留,剑与鹤同在小舟之上。所有的财产都已耗尽,回家时已经白了头发。钟声催促着吴山的黎明,月亮围绕着渭河流转。曾经是安邑的居所,恩惠将来会有回报。
诗意:
这首诗描绘了送别赵明府返回北方的场景。诗人表达了故乡无法久留的感叹和对赵府大义的赞赏。虽然离别是痛苦的,但诗人希望赵明府能够在北方获得成功,并在将来回报他曾经受到的恩惠。
赏析:
这首诗通过细致入微的描写,给人以深刻的感受。诗人运用景物的描绘来表达自己的情感,使
故园终不住,剑鹤在扁舟。拼音:
sòng zhào míng fǔ hái běi
送赵明府还北
gù yuán zhōng bú zhù, jiàn hè zài piān zhōu.
故园终不住,剑鹤在扁舟。
jǐn shì wú yú fèng, huán jiā dé bái tóu.
尽室无馀俸,还家得白头。
zhōng cuī wú xiù xiǎo, yuè rào wèi hé liú.
钟催吴岫晓,月绕渭河流。
céng shì qī ān yì, ēn qī
上一篇:求名如未遂,白首亦难归。
下一篇:地下无馀恨,人间得盛名。