兰亭醉客旧知闻,欲问平安隔海云。原文:
兰亭醉客旧知闻,欲问平安隔海云。的意思:
《寄窦泽处士二首》是唐代诗人罗隐的作品。这首诗表达了诗人对友人窦泽的思念之情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
长得见到兰亭醉客的旧友,想问你过得平安吗,在遥远的海那边?
不是金陵的钱太尉,世上谁肯招待你?
高楼大厦拂过白榆树,我这里的游客也显得犹疑。
牢山的道士没有仙骨,却在人间过着酒徒的生活。
诗意:
这是一首思念友人的诗。诗人罗隐曾与窦泽有过一段旧日的往来,此时他思念起窦泽,想要问候他是否平安。诗人知道窦泽现在所在的地方是
兰亭醉客旧知闻,欲问平安隔海云。拼音:
jì dòu zé chǔ shì èr shǒu
寄窦泽处士二首
lán tíng zuì kè jiù zhī wén, yù wèn píng ān gé hǎi yún.
兰亭醉客旧知闻,欲问平安隔海云。
bú shì jīn líng qián tài wèi, shì jiān shuí kěn gèng róng shēn.
不是金陵钱太尉,世间谁肯更容身。
áo bèi lóu tái fú bái yú, cǐ zhōng chá kè y
上一篇:男儿未必尽英雄,但到时来即命通。
下一篇:凉吹从何起,中宵景象清。