端居湖岸东,生计有无中。原文:
端居湖岸东,生计有无中。的意思:
中文译文:
秋天的住处又有传书,住在湖边的东侧。
生活虽有些顾虑,却也不至于贫困。
卧室里鬼神纷纷出现,寒风时而呼啸百种。
我的天性追随道义,可心事仍无法化解。
多亏了金台客的帮助,何时才能一起开怀大笑。
诗意:
这首诗描述了作者秋天居住的地方,虽然有一些生活上的困扰,却并不至于贫穷。他在居住的地方经常遭遇一些恶梦和幻象,同时,湖边的寒风也带来百种寒冷的感受。然而,尽管作者追求道义和高尚的情操,但他的内心却无法获得宁静和满足。最后,作者表示感谢帮助他
端居湖岸东,生计有无中。拼音:
qiū jū yǒu jì
秋居有寄
duān jū hú àn dōng, shēng jì yǒu wú zhōng.
端居湖岸东,生计有无中。
yǎn chù qiān bān guǐ, hán shí bǎi zhǒng fēng.
魇处千般鬼,寒时百种风。
xìng líng cóng dào zhuō, xīn shì nài chéng kōng.
性灵从道拙,心事奈成空。
duō xiè jīn tái kè, hé dāng y
上一篇:危梁枕路岐,驻马问前时。
下一篇:江上偶分袂,四回寒暑更。