西入潼关路,何时更盍簪。原文:
西入潼关路,何时更盍簪。的意思:
《留别》,唐彦谦
西入潼关路,何时更盍簪。
年来人事改,老去鬓毛侵。
花染离筵泪,葵倾报国心。
龙潭千尺水,不似别情深。
中文译文:
向西进入潼关去,何时再修改头上的簪子呢。
多年来人事已改变,老去的白发越来越多。
离别之时泪水打湿了花朵,向阳花倾斜着报国的心意。
龙潭的水千尺深,却无法比拟别离的情深。
诗意和赏析:
这首诗是一首送别诗,表达了诗人在离别时的思念之情。诗人经历了多年的相聚与离别,感叹时光的流转和
西入潼关路,何时更盍簪。拼音:
liú bié
留别
xī rù tóng guān lù, hé shí gèng hé zān.
西入潼关路,何时更盍簪。
nián lái rén shì gǎi, lǎo qù bìn máo qīn.
年来人事改,老去鬓毛侵。
huā rǎn lí yán lèi, kuí qīng bào guó xīn.
花染离筵泪,葵倾报国心。
lóng tán qiān chǐ shuǐ, bù shì bié qíng shēn.
龙潭
上一篇:长安高阙此安刘,祔葬累累尽列侯。
下一篇:日晚宿留城,人家半掩门。