凄凄恻恻又微嚬。原文:
凄凄恻恻又微嚬。的意思:
《丙寅二月二十二日抚州如归馆雨中有怀诸朝客》是唐代诗人韩偓创作的一首诗。这首诗描绘了作者在抚州如归馆的雨中,怀念过去的朋友和生活的感触。
诗中的“凄凄恻恻又微嚬”描述了作者内心的忧伤和思念之情。他渴望与朋友们倾诉心中的困苦,回忆往昔的友谊。
“薄酒旋醒寒彻夜,好花虚谢雨藏春”表达了作者在夜晚酒醉醒来时寒冷的感觉,对美丽的花朵在雨中凋谢的感叹。
“萍蓬已恨为逋客,江岭那知见侍臣”说明作者身处异乡,身份地位低微,感受到了被人忽视的痛苦。他感叹草草离别的人不可避免
凄凄恻恻又微嚬。拼音:
bǐng yín èr yuè èr shí èr rì fǔ zhōu rú guī guǎn yǔ zhōng yǒu huái zhū cháo kè
丙寅二月二十二日抚州如归馆雨中有怀诸朝客
qī qī cè cè yòu wēi pín.
凄凄恻恻又微嚬。
yù huà jī chóu yì gù rén.
欲话羁愁忆故人。
bó jiǔ xuán xǐng hán chè yè,
薄酒旋醒寒彻夜,
hǎo huā xū xiè yǔ
上一篇:旅寓在江郊,秋风正寂寥。
下一篇:江中春雨波浪肥,石上野花枝叶瘦。