正叨清级忽从戎,况与燕台事不同。原文:
正叨清级忽从戎,况与燕台事不同。的意思:
中文译文:
我原是刑部员外郎,因遭时权所排挤,被贬到偏远的军镇。正当我郁郁不得志时,陶渊明出使徐州,我与他的遭遇同样悲凉。我虽是官员,但道义的担当常常被忽略,只因为我平时不肯奉承。我抚着-膛,只有唉声叹气来响应国家命令。我尽力不去追求虚浮的享受,但还是被指责贪图私利。等到有一天,我也会像陶渊明一样失宠,然后去寻找陶渊明坠落的鞋履,但不知道在哪个荒凉的岛屿上还能找到当年那位渔翁。
诗意和赏析:
这首诗是唐代文人韩偓的自述之作,通过对自己遭遇的描述,表达出了对时代权势和世俗虚浮
正叨清级忽从戎,况与燕台事不同。拼音:
yú zì xíng bù yuán wài láng wéi shí quán suǒ jǐ zhí pán shí chū zhèn fān píng cháng jù jì suǒ zhī
余自刑部员外郎为时权所挤值盘石出镇藩屏…长句寄所知
zhèng dāo qīng jí hū cóng róng, kuàng yǔ yàn tái shì bù tóng.
正叨清级忽从戎,况与燕台事不同。
kāi kǒu mán láo jīn dào zài,
开口
上一篇:绣帘临晓觉新霜,便遣移厨较猎场。
下一篇:任道骄奢必败亡,且将繁盛悦嫔嫱。