满城罗绮拖春色,几处笙歌揭画楼。原文:
满城罗绮拖春色,几处笙歌揭画楼。的意思:
《春日旅寓》
满城罗绮拖春色,
几处笙歌揭画楼。
江上有家归未得,
眼前花是眼前愁。
译文:
春日里,城中处处弥漫着繁花灿烂的春色,
几处游人在画楼上吹奏笙歌。
江上有一个家,但尚未回去,
眼前的花儿变成了眼前的忧愁。
诗意:
这首诗写的是春日旅居中的体验,描绘了城市中繁华的春景和一种远离家乡的寂寥心情。诗人在异乡旅居,看到了城市中处处盛开的春花景色,但这景色并不能带来欢乐,反而让诗人更加怀念家
满城罗绮拖春色,几处笙歌揭画楼。拼音:
chūn rì lǚ yù
春日旅寓
mǎn chéng luó qǐ tuō chūn sè, jǐ chù shēng gē jiē huà lóu.
满城罗绮拖春色,几处笙歌揭画楼。
jiāng shàng yǒu jiā guī wèi dé, yǎn qián huā shì yǎn qián chóu.
江上有家归未得,眼前花是眼前愁。
上一篇:田不曾耕地不锄,谁人闲散得如渠。
下一篇:故友别来三四载,新诗吟得百馀篇。