知君归觐省,称意涉通津。原文:
知君归觐省,称意涉通津。的意思:
《送姚端先辈归宁》中文译文:
知道您将回省视察,心情愉快地渡过通津。拔掉系缆,帆张起于汀洲,清晨的阳光透过云雾照射在水面上,春天的烟雨里。行走在远方的芳草丛中,感到无尽的思念;喝过的酒已经忘却,新的花朵开放。来到庭闱之上,恭敬地致礼,满身香气如同蟾蜍的枝叶。
诗意和赏析:
这首诗描绘了诗人送别姚端先辈归宁的情景。姚端是诗人的朋友或长辈,将要返回官府工作,诗人为他送行。诗人用简洁而优美的语言,表达了自己的祝福和思念之情。
诗中描述的场景非常生动,描绘了清晨的汀洲
知君归觐省,称意涉通津。拼音:
sòng yáo duān xiān bèi guī níng
送姚端先辈归宁
zhī jūn guī jìn shěng, chēng yì shè tōng jīn.
知君归觐省,称意涉通津。
jiě lǎn tīng zhōu xiǎo, zhāng fān yān shuǐ chūn.
解缆汀洲晓,张帆烟水春。
qiān yín fāng cǎo yuǎn, shì jiǔ luàn huā xīn.
牵吟芳草远,贳酒乱花新。
bài q
上一篇:蛾眉翻自累,万里陷穷边。
下一篇:月冷莎庭夜已深,百虫声外有清音。