秋风海上久离居,曾得刘公一纸书。原文:
秋风海上久离居,曾得刘公一纸书。的意思:
诗词的中文译文为:《得浙西郝判官书未及报闻燕王移镇京口…田书记消息》。诗人徐铉身居海上,与家人长时间分离,曾经收到过一封刘公的信。淡水之心情正如这般长久,可惜银钩写下的字迹已经褪去。曾经担心身边会飞来一只猫头鹰,却从未有时间去江中寻找鲤鱼。如今京吴已经立起了朱邸,想问问你,与谁一起走进这庄严的地方。
这首诗词表达了诗人在海上漂泊久居的所感所思。他与家人长久分离,但曾得到一封刘公的信件,给予了他一些安慰。然而,这份信的字迹已经模糊不清,而无法再次品味刘公的智慧和深意。诗人同样表达了他的淡
秋风海上久离居,曾得刘公一纸书。拼音:
dé zhè xī hǎo pàn guān shū wèi jí bào wén yàn wáng yí zhèn jīng kǒu tián shū jì xiāo xī
得浙西郝判官书未及报闻燕王移镇京口…田书记消息
qiū fēng hǎi shàng jiǔ lí jū, céng dé liú gōng yī zhǐ shū.
秋风海上久离居,曾得刘公一纸书。
dàn shuǐ xīn qíng zhǎng ruò cǐ,
淡水心情长若此,
yí
上一篇:海陵城里春正月,海畔朝阳照残雪。
下一篇:昨宵宴罢醉如泥,惟忆张公大谷梨。