少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。原文:
少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。的意思:
翻译
我在年少时离开家乡,到了迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经疏落。儿童们看见我,没有一个认识的。他们笑着询问:这客人是从哪里来的呀?
我离别家乡的时间已经很长了,回家后才感觉到家乡的人事变迁实在是太大了。只有门前那镜湖的碧水,在春风吹拂下泛起一圈一圈的涟漪,还和五十多年前一模一样。
注释
(1)偶书:随便写的诗。偶:说
少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。拼音:
huí xiāng ǒu shū èr shǒu
回乡偶书二首
shào xiǎo lí jiā lǎo dà huí, xiāng yīn wú gǎi bìn máo shuāi.
少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。
wú gǎi yī zuò: wèi gǎi nán gǎi
(无改 一作:未改/难改)
ér tóng xiāng jiàn bù xiāng shí, xiào wèn kè cóng hé chǔ lái.
儿童相见不相识,笑问客
上一篇:玉漏银壶且莫催,铁关金锁彻明开。
下一篇:中岁颇好道,晚家南山陲。