客行逢日暮,原野散秋晖。原文:
客行逢日暮,原野散秋晖。的意思:
晚投南村
客行逢日暮,原野散秋晖。
南陌人初断,西林鸟尽归。
暗蓬沙上转,寒叶月中飞。
村落无多在,声声近捣衣。
译文:
在客行途中遇到日暮,原野散发出秋天的光辉。
南边的人已开始收工,西林中的鸟儿也纷纷归巢。
暗蓬和沙在风中旋转,寒冷的落叶在月光下飞舞。
乡村的聚居地已不多见,耳边回荡着妇女拍打衣物的声音。
诗意:
本首诗描绘了一个在夕阳下归乡的旅行者所见所闻。诗人用简洁的语言描绘了旷野的秋天景色和乡村的平静
客行逢日暮,原野散秋晖。拼音:
wǎn tóu nán cūn
晚投南村
kè xíng féng rì mù, yuán yě sàn qiū huī.
客行逢日暮,原野散秋晖。
nán mò rén chū duàn, xī lín niǎo jǐn guī.
南陌人初断,西林鸟尽归。
àn péng shā shàng zhuǎn, hán yè yuè zhōng fēi.
暗蓬沙上转,寒叶月中飞。
cūn luò wú duō zài, shēng shēng jìn
上一篇:得闰因贞岁,吾君敬授时。
下一篇:季子让社稷,又能听国风。