西施晓梦绡帐寒,香鬟堕髻半沉檀。原文:
西施晓梦绡帐寒,香鬟堕髻半沉檀。的意思:
翻译
西施般的美女拂晓还做着梦在清冷的纱帐中,芳香的环形发髻半覆着沉檀枕,蓬蓬松松。
室外响起了咿咿呀呀像玉鸣一样的辘轳声,把芙蓉般的美人从酣睡中惊醒。
打开双鸾镜套,镜子像秋水般光洁,站在象牙床上,解开发髻面对明镜。
一头长长的香丝乌云般一直撒落在地上,玉篦梳理着那细润柔美的头发静静无声。
细嫩的双手推弄着乌黑的发盘,青翠滑润,连宝钗都不能插定。
烂漫的春风吹得她娇柔
西施晓梦绡帐寒,香鬟堕髻半沉檀。拼音:
měi rén shū tóu gē
美人梳头歌
xī shī xiǎo mèng xiāo zhàng hán, xiāng huán duò jì bàn chén tán.
西施晓梦绡帐寒,香鬟堕髻半沉檀。
lù lú yī yǎ zhuǎn míng yù, jīng qǐ fú róng shuì xīn zú.
辘轳咿哑转鸣玉,惊起芙蓉睡新足。
shuāng luán kāi jìng qiū shuǐ guāng, jiě huán lín j
上一篇:秋风吹地百草干,华容碧影生晚寒。
下一篇:不堪红叶青苔地,又是凉风暮雨天。