春风日日闭长门,摇荡春心似梦魂。原文:
春风日日闭长门,摇荡春心似梦魂。的意思:
长门怨
春风日日闭长门,
摇荡春心似梦魂。
谁遣花开只笑妾,
不如桃李正无言。
中文译文:
春风每天关上长门,
摇荡春心像是梦魂。
谁让花儿开放只嘲笑我,
不如桃李沉默不言。
诗意和赏析:
这首诗是唐代皎然所作,描写了长门深宫中女子对春天的怨懑和无助。长门是指深宫的门,闭上长门意味着深宫中的女子无法真正体验到春天的美好,只能在深宫中幻想和追寻春心的感觉。诗中的春风,代表着外面美好的春天,而作者却只能在深宫中感受
春风日日闭长门,摇荡春心似梦魂。拼音:
cháng mén yuàn
长门怨
chūn fēng rì rì bì cháng mén, yáo dàng chūn xīn shì mèng hún.
春风日日闭长门,摇荡春心似梦魂。
shuí qiǎn huā kāi zhǐ xiào qiè, bù rú táo lǐ zhèng wú yán.
谁遣花开只笑妾,不如桃李正无言。
上一篇:强开尊酒向陵看,忆得君王旧日欢。
下一篇:仁人迈厚德,可谓名实全。