匡社经行外,沃洲禅宴馀。原文:
匡社经行外,沃洲禅宴馀。的意思:
谢西川可准上人远寄诗集
匡社经行外,沃洲禅宴馀。
吾师还继此,后辈复何如。
江上传风雅,静中时卷舒。
堪随乐天集,共伴白芙蕖。
译文:
感谢西川庵中可准上人,远寄来的诗集。
匡社(即匡山社稷祠)已经外出游玩,沃洲禅宴已经享用完了。
我师傅继承着这样的传统,后辈们又会如何呢?
江上风雅流传着,安静中时而有卷舒之感。
值得与乐天的诗集相伴,共同享受白芙蕖的美景。
诗意:
这首诗是齐己致谢西川庵中的可准
匡社经行外,沃洲禅宴馀。拼音:
xiè xī chuān kě zhǔn shàng rén yuǎn jì shī jí
谢西川可准上人远寄诗集
kuāng shè jīng xíng wài, wò zhōu chán yàn yú.
匡社经行外,沃洲禅宴馀。
wú shī hái jì cǐ, hòu bèi fù hé rú.
吾师还继此,后辈复何如。
jiāng shàng chuán fēng yǎ, jìng zhōng shí juǎn shū.
江上传风雅,静中时卷
上一篇:匡庐久别离,积翠杳天涯。
下一篇:已觉秋空极,更堪寥泬青。