竹锡铜瓶配衲衣,殷公楼畔偶然离。原文:
竹锡铜瓶配衲衣,殷公楼畔偶然离。的意思:
《将欲再游荆渚留辞岐下司徒》的中文译文为:“正准备再次游荆渚,却留下辞别岐下司徒。竹锡、铜瓶与衲衣一同携带,偶遇时在殷公楼畔分离。从白莲花细细观看开放的日子,到明月长吟到它落下的时刻。本来没有沉甸甸的物事需要关照,只是因为懒散追寻富有水云之资。今天回去,精神已经改变,为了再次成为头门厅的宰相而写诗。”
这首诗表达了诗人尚颜内心的情感和境遇。尚颜原本准备要再次去游览荆渚之地,但是他在岐下(指道上的分岔口)遇见司徒(一种官职),最终决定留下辞别。诗中通过描述竹锡、铜瓶与衲衣的携带,以及在殷
竹锡铜瓶配衲衣,殷公楼畔偶然离。拼音:
jiāng yù zài yóu jīng zhǔ liú cí qí xià sī tú
将欲再游荆渚留辞岐下司徒
zhú xī tóng píng pèi nà yī, yīn gōng lóu pàn ǒu rán lí.
竹锡铜瓶配衲衣,殷公楼畔偶然离。
bái lián jǐ kàn cóng kāi rì,
白莲几看从开日,
míng yuè cháng yín dào luò shí.
明月长吟到落时。
huó jì běn wú
上一篇:传衣传钵理难论,绮靡销磨二雅尊。
下一篇:绸衣木突此乡尊,白尽须眉眼未昏。