客心争日月,来往预期程。原文:
客心争日月,来往预期程。的意思:
翻译
我客游在外,行事尽量迅速,像同时间在竞争一样,来往的行程都是预先规划好了的。
可秋风不肯等待,自个儿先到洛阳城去了。
注释
⑴蜀:今四川一带。
⑵争日月:同时间竞争。
⑶洛阳:当时的首都。武则天称帝后定都洛阳。
客心争日月,来往预期程。拼音:
shǔ dào hòu qī
蜀道后期
kè xīn zhēng rì yuè, lái wǎng yù qī chéng.
客心争日月,来往预期程。
qiū fēng bù xiāng dài, xiān zhì luò yáng chéng.
秋风不相待,先至洛阳城。
上一篇:京洛风尘远,褒斜烟露深。
下一篇:独坐悲双鬓,空堂欲二更。