桃花流水漾纵横,春昼彩霞明。原文:
桃花流水漾纵横,春昼彩霞明。的意思:
译文:
桃花的流水纵横交错,春天白天彩霞明丽。刘郎离去,阮郎行远,我愁坐在面对云屏的地方,心里充满了烦恼,计算着他们何时能归来。我想要携手洞边相迎,诉说我的心意。
鸳鸯交颈,绣衣轻盈,碧沼上藕花香气袭人。水草依偎,映着兰花汀,与雨水一起浸浴着漂浮的荇菜。思念的妇人对此心生惊动,想着边庭的情景。我期待着他们何时能解开佩剑,揭开云帘,诉说他们的衷情。
诗意和赏析:
这首诗以桃花、水流、彩霞等春天的景象作为背景,表达了诗人对离别的恋人的思念之情。诗人用桃花流水、彩霞
桃花流水漾纵横,春昼彩霞明。拼音:
sù zhōng qíng yī míng táo huā shuǐ
诉衷情(一名桃花水)
táo huā liú shuǐ yàng zòng héng, chūn zhòu cǎi xiá míng.
桃花流水漾纵横,春昼彩霞明。
liú láng qù, ruǎn láng xíng,
刘郎去,阮郎行,
chóu chàng hèn nán píng
惆怅恨难平¤
chóu zuò duì yún píng, suàn guī chéng.
上一篇:昨夜西溪游赏,芳树奇花千样。
下一篇:豆蔻花繁烟艳深,丁香软结同心。