天遣相门延积庆,今同太庙荐嘉宾。原文:
天遣相门延积庆,今同太庙荐嘉宾。的意思:
诗词《送弟子伍秀才赴举》是唐代方干所作,表达了对弟子伍秀才举荐的祝愿和对其前途的期望。
中文译文:因天命而得以延聘入官场,今日又得以选拔为太庙的贤才。柳条今日由谁折取,桂树明年将成为你的春天之荣。你倚棹于寒冷的渔浦吟唱月光,你醉饮之后驾车入尘埃飞驰。因此不仅要有文章的才华,更要在众人中脱颖而出。
诗意:诗人为自己的弟子伍秀才送行,希望他能够受到天命的赐予而进入官场,被选拔为太庙的贤才。诗人对伍秀才前途的看好,希望他能够脱颖而出,取得成功。诗中通过对柳条和桂树的比喻,表达了
天遣相门延积庆,今同太庙荐嘉宾。拼音:
sòng dì zǐ wǔ xiù cái fù jǔ
送弟子伍秀才赴举
tiān qiǎn xiāng mén yán jī qìng, jīn tóng tài miào jiàn jiā bīn.
天遣相门延积庆,今同太庙荐嘉宾。
liǔ tiáo cǐ rì tóng shuí zhé, guì shù míng nián wèi ěr chūn.
柳条此日同谁折,桂树明年为尔春。
yǐ zhào hán yín yú pǔ yuè, chuí bi
上一篇:乞儿还有大通年,三十三人碗杖全。
下一篇:都缘相府有宗兄,却恐妨君正路行。