苑外江头坐不归,水精宫殿转霏微。原文:
苑外江头坐不归,水精宫殿转霏微。的意思:
翻译
我还不想回去,我就想守着一江流水,就守着这座被战争浪费的皇家园林。我想多坐一会儿,即便时间的移动,使豪华的宫殿的位置变得朦胧难测,我仍想多看看,桃花如何追逐白色的杨花,它们如何争着抛弃这个世界。黄鹂和白色鸥鸟,比赛逃离。我也是厌世者,早已失去朝见皇帝的胃口。由于缺少异数,我纵酒,烂竽充之。想隐居水边,可在水滨依然是王臣。现在老了,还说什么“事了拂衣去”。
注释
苑外江头坐不归,水精宫殿转霏微。拼音:
qǔ jiāng duì jiǔ
曲江对酒
yuàn wài jiāng tóu zuò bù guī, shuǐ jīng gōng diàn zhuǎn fēi wēi.
苑外江头坐不归,水精宫殿转霏微。
táo huā xì zhú yáng huā luò, huáng niǎo shí jiān bái niǎo fēi.
桃花细逐杨花落,黄鸟时兼白鸟飞。
zòng yǐn jiǔ pàn rén gòng qì, lǎn cháo zhēn yǔ
上一篇:百草竞春华,丽春应最胜。
下一篇:落日清江里,荆歌艳楚腰。