闺中sf不曾愁,春日凝妆上翠楼。原文:
闺中sf不曾愁,春日凝妆上翠楼。的意思:
《闺怨》是唐代诗人王昌龄的作品,描写了一位闺中sf的心情和遗憾。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
闺中sf不曾愁,
春日凝妆上翠楼。
忽见陌头杨柳色,
悔教夫婿觅封侯。
诗意:
这位闺中sf一直过得无忧无虑,
春天的一天,她梳妆打扮后登上了翠绿的楼阁。
突然她看见街头的杨柳变得婉约动人,
她后悔曾经劝导她的丈夫去追求功名地位。
赏析:
《闺怨》以简洁明快的语言表达了sf内心的情感和遗憾
闺中sf不曾愁,春日凝妆上翠楼。拼音:
guī yuàn
闺怨
guī zhōng shào fù bù céng chóu, chūn rì níng zhuāng shàng cuì lóu.
闺中sf不曾愁,春日凝妆上翠楼。
hū jiàn mò tóu yáng liǔ sè, huǐ jiào fū xù mì fēng hóu.
忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封侯。
上一篇:大漠风尘日色昏,红旗半卷出辕门。
下一篇:流水通波接武冈,送君不觉有离伤。