二年客东都,所历厌机巧。原文:
二年客东都,所历厌机巧。的意思:
翻译
旅居东都的两年中,我所经历的那些机智灵巧的事情,最使人讨厌。我是个居住在郊野民间的人,但对于发了臭的牛羊肉,也是不吃的,即使常常连粗食都吃不饱。难道我就不能吃青精饭,使脸色长得好一些吗?我感到最困难的是缺乏炼金丹的物(原材料),在这深山老林之中,好像用扫帚扫过了一样,连物的痕迹都没有了。您这个朝廷里才德杰出的人,脱身金马门,独去寻讨幽隐。我也要离开东都,到梁宋去游览,到时我一定去访问您。
二年客东都,所历厌机巧。拼音:
zèng lǐ bái
赠李白
èr nián kè dōng dōu, suǒ lì yàn jī qiǎo.
二年客东都,所历厌机巧。
yě rén duì shān xīng, shū shí cháng bù bǎo.
野人对膻腥,蔬食常不饱。
qǐ wú qīng jīng fàn, shǐ wǒ yán sè hǎo.
岂无青精饭,使我颜色好。
kǔ fá dà yào zī, shān lín jī rú sǎo.
苦乏大资,
上一篇:太守耀清威,乘闲弄晚晖。
下一篇:碧山学士焚银鱼,白马却走深岩居。