雪净胡天牧马还,月明羌笛戍楼间。原文:
雪净胡天牧马还,月明羌笛戍楼间。的意思:
翻译
冰雪融尽,入侵的胡兵已经悄然返还。月光皎洁,悠扬的笛声回荡在戍楼间。
试问饱含离情的《梅花曲》飘向何处?它仿佛像梅花一样随风落满了关山。
注释
塞上:指凉州(今甘肃武威)一带边塞。此诗题一作《塞上闻笛》,又作《和王七玉门关听吹笛》。
雪净:冰雪消融。
胡天:指西北边塞地区。胡是古代对西北部民族的称呼。
牧马:放马。西北
雪净胡天牧马还,月明羌笛戍楼间。拼音:
sāi shàng tīng chuī dí
塞上听吹笛
xuě jìng hú tiān mù mǎ hái, yuè míng qiāng dí shù lóu jiān.
雪净胡天牧马还,月明羌笛戍楼间。
jiè wèn méi huā hé chǔ luò, fēng chuī yī yè mǎn guān shān.
借问梅花何处落,风吹一夜满关山。
上一篇:蝉鸣空桑林,八月萧关道。
下一篇:兰叶春葳蕤,桂华秋皎洁。