去年战,桑干源,今年战,葱河道。原文:
去年战,桑干源,今年战,葱河道。的意思:
翻译
去年在桑干源打仗,今年转战葱河河畔。
曾经在条支海中洗过兵器上的污秽,也在天山草原上牧放过疲惫的战马。
这些年不断地万里奔驰南征北战,使我三军将士皆老于疆场。
要知道匈奴是以-戮为职业的,就像我们种庄稼一样。在他们领域中的旷野里,自古以来就只能见到白骨和黄沙。
秦朝的筑城备胡之处,汉朝依然有烽火在燃烧。
从古至今,边疆上就烽火不息,征战没完没了。
战土在野战
去年战,桑干源,今年战,葱河道。拼音:
zhàn chéng nán
战城南
qù nián zhàn, sāng gān yuán, jīn nián zhàn, cōng hé dào.
去年战,桑干源,今年战,葱河道。
xǐ bīng tiáo zhī hǎi shàng bō, fàng mǎ tiān shān xuě zhōng cǎo.
洗兵条支海上波,放马天山雪中草。
wàn lǐ cháng zhēng zhàn, sān jūn jǐn shuāi lǎo.
万里长征战,
上一篇:船动湖光滟滟秋,贪看年少信船流。
下一篇:清溪清我心,水色异诸水。