落日明歌席,行云逐舞人。原文:
落日明歌席,行云逐舞人。的意思:
诗词《益州城西张超亭观妓》是唐代王绩的作品,有时也被误作卢照邻或王勣的诗。以下是一种中文译文:
夕阳明亮地洒下在歌舞的席地,
云朵在江南追逐着起舞的人们。
江南的暮雨仿佛飞翔,
梁上飘落的尘土显得轻薄。
妓女穿着妆服,看起来如同画中人物,
妆台上的景象宛如春天。
高车请不要匆忙归去,
长袖招手想要亲近。
这首诗词描绘了唐代益州城西张超亭观赏妓女的情景。首先,诗人以落日明媚的场景作为背景,描述了歌舞厅上尔虞我诈的欢场景象;接着,用云
落日明歌席,行云逐舞人。拼音:
yì zhōu chéng xī zhāng chāo tíng guān jì yī zuò lú zhào lín shī, yī zuò wáng jī shī
益州城西张超亭观妓(一作卢照邻诗,一作王勣诗)
luò rì míng gē xí, xíng yún zhú wǔ rén.
落日明歌席,行云逐舞人。
jiāng nán fēi mù yǔ, liáng shàng xià qīng chén.
江南飞暮雨,梁上下轻尘。
yě fú kàn
上一篇:野觞浮郑酌,山酒漉陶巾。
下一篇:南国佳人至,北堂罗荐开。