问君樽酒外,独坐更何须。原文:
问君樽酒外,独坐更何须。的意思:
中文译文:
独自坐着,问朋友饮酒之外,独自坐着又何必。有客人谈论名理,没有人来索取地租。三个儿子婚嫁有了规定,五个女儿嫁给了贤良之夫。百年的命运随着天意而过,尚未羡慕登上方壶的仙人。
诗意:
这首诗描绘了作者独自坐在那里,思考人生的意义。作者问自己,为何要独自坐着,而不是和朋友们一起喝酒。他留意到,有人跟客人讨论名利之事,但没有人前来索要地租,这暗示着切实的生活和对物质的追求。作者提到了他的三个儿子和五个女儿,说明了家庭的繁荣。然而,这一切都是命中注定,他并
问君樽酒外,独坐更何须。拼音:
dú zuò
独坐
wèn jūn zūn jiǔ wài, dú zuò gèng hé xū.
问君樽酒外,独坐更何须。
yǒu kè tán míng lǐ, wú rén suǒ dì zū.
有客谈名理,无人索地租。
sān nán hūn lìng zú, wǔ nǚ jià xián fū.
三男婚令族,五女嫁贤夫。
bǎi nián suí fēn le, wèi xiàn zhì fāng hú.
百年随分了,未羡陟方壶。
上一篇:问春桂,桃李正芬华。
下一篇:暂出东陂路,过访北岩前。