去年涧水今亦流,去年杏花今又拆。原文:
去年涧水今亦流,去年杏花今又拆。的意思:
译文:
去年涧水如今也在流动,
去年杏花如今又在开放。
山人归来询问是谁,
原来是去年春天来访的客人。
诗意:
这首诗描绘了时间的流转和季节的更迭。涧水和杏花作为时间的象征,去年的景象如今依然存在,彰显了时间的无常和不停变化。山人回来后询问是谁的踪迹,却发现原来是去年春天的客人所留下的印记,引发了人们对时间的思考。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言展现了时间流转的不可逆转性质,涧水和杏花作为意象,巧妙地传达了岁月的痕迹。作者通过山人的询问
去年涧水今亦流,去年杏花今又拆。拼音:
yīn shěng fēng sú, fǎng dào shì zhí bú jiàn, tí bì
因省风俗,访道士侄不见,题壁
qù nián jiàn shuǐ jīn yì liú, qù nián xìng huā jīn yòu chāi.
去年涧水今亦流,去年杏花今又拆。
shān rén guī lái wèn shì shuí, hái shì qù nián xíng chūn kè.
山人归来问是谁,还是去年行春客。
上一篇:弃职曾守拙,玩幽遂忘喧。
下一篇:广陵三月花正开,花里逢君醉一回。