玄宗回马杨妃死,云雨难忘日月新。原文:
玄宗回马杨妃死,云雨难忘日月新。的意思:
翻译
玄宗返回长安杨贵妃早已死,旧时恩爱难忘国家开始振兴。
处死杨妃也是玄宗英明决策,不然就会步陈后主亡国后尘。
注释
⑴马嵬(wéi )坡:即马嵬驿,因晋代名将马嵬曾在此筑城而得名,在今陕西兴平市西,为杨贵妃缢死的地方。
⑵回马:指唐玄宗由蜀还长安。
⑶云雨:出自宋玉《高唐赋》“旦为朝云,暮为行雨”,后引申为男女欢爱。此句意谓玄宗、贵妃
玄宗回马杨妃死,云雨难忘日月新。拼音:
mǎ wéi pō
马嵬坡
xuán zōng huí mǎ yáng fēi sǐ, yún yǔ nán wàng rì yuè xīn.
玄宗回马杨妃死,云雨难忘日月新。
zhōng shì shèng míng tiān zǐ shì, jǐng yáng gōng jǐng yòu hé rén.
终是圣明天子事,景阳宫井又何人。
上一篇:连云接塞添迢递,洒幕侵灯送寂寥。
下一篇:玉人下瑶台,香风动轻素。