灯前双舞蛾,厌生何太切。原文:
灯前双舞蛾,厌生何太切。的意思:
《烛蛾》
灯前双舞蛾,
厌生何太切。
想尔飞来心,
恶明不恶灭。
天若百尺高,
应去掩明月。
译文:
两只蛾子在灯前舞蹈,
对生命感到厌倦何其切。
想象你们飞来的心情,
不喜欢明亮却又不喜欢黑暗。
如果天空百尺之高,
应该去遮盖明亮的月亮。
诗意:
这首诗写的是两只蛾子在灯前跳舞的景象。诗人看着蛾子们对生命的态度感到疑惑,它们对生命感到厌倦,但又不喜欢光明和黑暗。诗人进一步以天若百尺高来
灯前双舞蛾,厌生何太切。拼音:
zhú é
烛蛾
dēng qián shuāng wǔ é, yàn shēng hé tài qiè.
灯前双舞蛾,厌生何太切。
xiǎng ěr fēi lái xīn, è míng bù è miè.
想尔飞来心,恶明不恶灭。
tiān ruò bǎi chǐ gāo, yīng qù yǎn míng yuè.
天若百尺高,应去掩明月。
上一篇:蜀色庶可比,楚丛亦应无。
下一篇:玄天何以言,瑞露青松繁。