白发长兴叹,青娥亦伴愁。原文:
白发长兴叹,青娥亦伴愁。的意思:
诗词《赠内子》的中文译文为:白发变长後悔万分,年轻妻子也同样愁闷。寒冷的衣服在灯下修缮,小女孩在床头做戏。屏风变得暗淡,枕席充满凄凉的秋意。即便贫穷,也比嫁给贱昆仑家要好。
这首诗通过描绘白发变长,表达了作者对时光飞逝的感慨,同时也折射了作者内心的悲伤。青春的妻子同样感到无助和忧虑。灯下修补寒冷的衣服,展现出贫困的生活现状。小女孩在床头玩耍,表现了家庭的幸福氛围在不断变淡。透过凄凉的枕席和暗淡的屏风,诗人传递出孤独和凄凉的情感。
诗中提到“贫中有等级,犹胜嫁黔娄”,意思是
白发长兴叹,青娥亦伴愁。拼音:
zèng nèi zǐ
赠内子
bái fà cháng xīng tàn, qīng é yì bàn chóu.
白发长兴叹,青娥亦伴愁。
hán yī bǔ dēng xià, xiǎo nǚ xì chuáng tóu.
寒衣补灯下,小女戏床头。
àn dàn píng wéi gù, qī liáng zhěn xí qiū.
暗淡屏帏故,凄凉枕席秋。
pín zhōng yǒu děng jí, yóu shèng jià qián
上一篇:向晚双池好,初晴百物新。
下一篇:郡中乞假来相访,洞里朝元去不逢。