问予何故独安然,免被饥寒婚嫁牵。原文:
问予何故独安然,免被饥寒婚嫁牵。的意思:
《赠邻里往还》是唐代白居易创作的一首诗。这首诗表达了诗人对邻里之间互相往来的珍视和感激之情。
诗中,诗人询问邻里为何能安然无事,免受饥寒之苦而无需为了谋生而结婚或者被迫嫁娶。诗人家中虽然只有骨肉亲属数人,但没有受到饥寒之苦,因为诗人存有粮食三年之量。诗人感叹自己能够解放于人间的纷扰之事,成为逍遥自在的仙人。但同时,诗人也担心邻里之间过多往来会使彼此感到厌倦或贬低,所以他规定:南家饮酒,北家安眠。
这首诗词的中文译文是:
问你为何能够安然无事,
免受饥寒之苦而无
问予何故独安然,免被饥寒婚嫁牵。拼音:
zèng lín lǐ wǎng huán
赠邻里往还
wèn yǔ hé gù dú ān rán, miǎn bèi jī hán hūn jià qiān.
问予何故独安然,免被饥寒婚嫁牵。
gǔ ròu dōu lú wú shí kǒu,
骨肉都卢无十口,
liáng chǔ yī yuē yǒu sān nián.
粮储依约有三年。
dàn néng dòu sǒu rén jiān shì, biàn shì xiāo yáo dì
上一篇:今夜调琴忽有情,欲弹惆怅忆崔卿。
下一篇:头痛汗盈巾,连宵复达晨。