故国波涛隔,明时已久留。原文:
故国波涛隔,明时已久留。的意思:
赠越客
故国波涛隔,
明时已久留。
献书双阙晚,
看月五陵秋。
南棹何时返,
长江忆共游。
遥知钓船畔,
相望在汀洲。
中文译文:
送给越国的客人
故国的波涛将我们分隔,
明媚的日子已经过去很久了。
献上的书信已经晚了,
在五陵地看着秋天的月光。
南方的船何时返回,
长江中我记得我们共同航行的时光。
遥远的我知道,在钓船的附近,
我们在汀洲相互期待。
故国波涛隔,明时已久留。拼音:
zèng yuè kè
赠越客
gù guó bō tāo gé, míng shí yǐ jiǔ liú.
故国波涛隔,明时已久留。
xiàn shū shuāng quē wǎn, kàn yuè wǔ líng qiū.
献书双阙晚,看月五陵秋。
nán zhào hé shí fǎn, cháng jiāng yì gòng yóu.
南棹何时返,长江忆共游。
yáo zhī diào chuán pàn, xiāng wàng zài
上一篇:路岐长不尽,客恨杳难通。
下一篇:荡漾空沙际,虚明入远天。