生者百岁,相去几何?欢乐苦短,忧愁实多。原文:
生者百岁,相去几何?欢乐苦短,忧愁实多。的意思:
中文译文:
人活到百岁,相隔多远?
快乐很短暂,痛苦却很多。
不如干杯,日复一日。
花朵覆盖草顶,轻雨相互穿越。
酒喝完了,用拐杖走过。
有谁不曾有过古老的时光,
南山高峻。
诗意和赏析:
这首诗是唐代司空图的《诗品二十四则》系列之一,名为《旷达》。诗人通过描绘生命的短暂和充满痛苦的一面,表达了对生活的矛盾感受。
诗人首先提到了生命的短暂和人与人之间的离别,强调了人们的快乐和痛苦都是短暂的,而人们之间的距离却
生者百岁,相去几何?欢乐苦短,忧愁实多。拼音:
shī pǐn èr shí sì zé kuàng dá
诗品二十四则·旷达
shēng zhě bǎi suì, xiāng qù jǐ hé? huān lè kǔ duǎn, yōu chóu shí duō.
生者百岁,相去几何?欢乐苦短,忧愁实多。
hé rú zūn jiǔ, rì wǎng yān luó.
何如尊酒,日往烟萝。
huā fù máo yán, shū yǔ xiāng guò.
花覆茆檐,疏雨相过。
dào ji
上一篇:落落欲往,矫矫不群。
下一篇:熠熠与娟娟,池塘竹树边。